Etiquetes

dimarts, 27 d’abril del 2021

Distingir

 
Platja de Myrtos, Cefalònia, agost del 2015. Foto: Toni Latrilla

  -¿Cuánto hace que te separaste?
  -Seis meses -dijo el Chino.
  Sosa sostenía el anillo en la palma de la mano. Había un leve temblor que le bajaba desde la cabeza. Varias veces el Chino tuvo ganas de sincerarse con él, pero no se animó. ¿Qué le iba a decir? ¿Mi mujer no me deja ver a mi hija porque piensa que estoy loco? 
  -¿Y para qué querés volver si estás bien como estás? ¿O no estás bien como estás?
  -No me deja ver a mi hija -dijo el Chino.
  -Uno conoce a una mujer recién cuando se separa de ella -dijo Sosa-. Te doy quinientos.

Cuentos completos-El joyero (pàg. 29)
Ricardo Piglia
Anagrama

diumenge, 25 d’abril del 2021

Arrelar

Andrea Snyder, San Diego (Califòrnia)

  No era gaire difícil entendre per on anava, l'home religiós que ens beneïa i ens confessava. Tenia una frase a dir-nos per allò que temia que podíem fer. Si pensava que des d'aquell cantó del món ens podíem revoltar, ens deia: "El malvat rep suborns secretament: provarà de violentar el curs de l'aigua." I si dubtava que un de nosaltres podia encendre una guspira, ens recitava: "Val més topar amb una óssa separada de la cria que no pas amb un boig en ple deliri." I si temia per un descontrol espontani, recorria a l'emergència: "Arrela en el mal i no et mantindràs ferm; l'arrel dels justos mai serà arrencada."

Napalm al cor-La fertilitat (pàg. 87)
Pol Guasch 
Anagrama
Fotògraf: Robert Sturman

dijous, 22 d’abril del 2021

Et consumimur igni

 
El Pla de l'Estany, abril del 2021. Foto: Toni Latrilla

  Es va tombar a dreta i esquerra. La sergent fantasma s'havia esfumat i ell estava sol davant d'un edifici, al final d'un carrer asfaltat. I el fanal de més enllà de la residència estava encès i després, la fosca. No es podia veure Godallet, amagat, després d'una carrera brutal fugint dels gossos d'uns caçadors molt baladrers, i probablement una mica beguts després d'un dia sense sort. Godallet s'havia aturat a la fosca, on encara hi havia vegetació espessa, aparentment allunyat dels caçadors. A cosa d'unes passes, el darrer fanal d'aquell carrer asfaltat. No va poder evitar fixar-se en les falenes que rondaven el fanal, assedegades de llum, capaces de deixar-se rostir per poder abraçar la llum, com aquells que abracen amors impossibles que fan mal i destrucció. I sense saber del tot d'on ho treia, va dir in girum imus nocte. Potser repetia paraules de Rahn?

Consumits pel foc (pàg. 174)
Jaume Cabré
Proa

dissabte, 17 d’abril del 2021

Rovellat

 
Estació de Rodalies, febrer del 2021. Foto: Toni Latrilla

  Últimament la meva feina autèntica consisteix a escriure una edició del New York Times que porti l'alegria als cors dels homes. No se m'acut una manera millor de distreure'm. El Times és una baula crítica, tot i que rovellada, dels meus vincles amb la realitat, però en aquests darrers anys les seves notícies han estat massa monòtones. Els catastrofistes s'han quedat sense feina. L'única cosa que es pot fer és destriar les notícies. L'article principal és aquest: "EL TRASPLANTAMENT DE COR DEL PRESIDENT HA ESTAT UN ÈXIT". En la mateixa pàgina, a la part inferior esquerra: "ES QÜESTIONA EL COST DEL MONUMENT A J. EDGAR HOOVER". "La subcomissió per als monuments commemoratius ha amenaçat de reduir a la meitat els set milions de dòlars destinats a commemorar el difunt J. Edgar Hoover amb un Temple de la Justícia..." Tercera columna: "LLEI POLÈMICA REVOCADA AL SENAT". "El projecte de llei recentment aprovat, que convertia en delicte greu malpensar de l'Administració, ha estat revocat aquesta tarda per quaranta-vots a set mitjançant una votació a peu dret." I així successivament. Hi ha editorials sucosos i encoratjadors, notícies d'esports emocionants, i el temps sempre és assolellat i càlid excepte quan necessitem pluja. Llavors es pronostiquen pluges. L'índex de contaminació en l'ambient és del zero per cent, i fins i tot a Tòquio hi ha cada cop menys gent que porta màscara quirúrgica. Totes les carreteres, autopistes i vies ràpides seran tancades el cap de setmana festiu. Alegria al món!

Contes-Les joies dels Cabot (pàg. 876)
John Cheever
Proa

dimecres, 14 d’abril del 2021

Bastir mons

 
Survey cams

Entre realitat i ficció, la nostra mirada. O la nostra intencionalitat. Podem configurar realitats múltiples més enllà de la versemblança, però carregades d'una dosi relativa de veritat, molta o poca. I, així, la veritat, on és? Si el llenguatge, qualsevol llenguatge, és constructor de realitats, en el discursejar bastim un món, paral·lel o tangencial a l'altre, al que anomenem real. Per això pot ser pervers en mans de perversos; bell, en mans dels estetes; útil, en mans dels utilitaristes. L'ús, doncs, és sempre volutiu, mai innocent. 

En braços del pare (pàg. 145)
Àlvar Masllorens
La Temerària
Pintura: Octavi Intente

Literatura

 

París, 1947

Així, li dic que l'optimisme naïf té el mateix minso valor que el pessimisme impostat; que els autors per a mi lluminosos són aquells que destil·len petits glops de saviesa de les vivències tamisades per la raó i l'autenticitat, que no per la versemblança. 

En braços del pare (pàg. 141)
Àlvar Masllorens
La Temerària
Foto: Robert Doisneau

La bona literatura surt d'aquell autor que busca estimar i no pas l'aprovació.
                                                             William Foster Wallace

Frase esmentada per en Pol Guasch, 'El matí de Catalunya Ràdio', 13 d'abril del 2021

dimarts, 13 d’abril del 2021

Sapiència

 Osona, abril del 2021. Foto: Toni Latrilla

 Construir la mitologia dels records perquè, finalment, esdevenen el bagatge últim que ens escortarà. Quanta lentitud, quanta prestesa, quanta sapiència cal per nodrir-nos per al viatge, que acabarem sense equipatge de mà.
 Com acceptar fins al darrer sospir les conseqüències dels nostres actes, pensaments, omissions.
 Com triar sense trair. Com viure amb plenitud. Com estimar sense ferir.
 L'epifania de les paraules com a accés a les revelacions pròpies que es definiran.
 La creació com a acte de llibertat, gnoseològic, curull.
 Només el coneixement acumulat ens pot procurar delectança. Només l'amor veritable ens procura plenitud.

En braços del pare (pàg. 153)
Àlvar Masllorens
La Temerària

dilluns, 12 d’abril del 2021

LLums

 
El Ripollès, primavera del 2021. Foto: Toni Latrilla

Perquè tot allò viscut esdevé petjada.

En braços del pare (pàg. 129)
Àlvar Masllorens
La Temerària

diumenge, 11 d’abril del 2021

Sense aturador

 
    París, 1960

La tangibilitat del nostre cos. O, si voleu, la nostra capa impremtada on no hi ha espai per a la mentida. Resseguim un cos qualsevol triat a l'atzar i provem de descobrir-hi tot allò que el temps ha fet evident. Si sou tendres, us entendrireu amb les arrugues i els solcs amb què els anys doten els cossos de petjades inesborrables, immarcescibles. Si sou cínics, argumentareu amb proves fefaents, irrefutables. Si sou escèptics, mirareu directament el coll i, justament després, les mans, on la falsetat hi té menys cabuda. Si savis, fit a fit als ulls, sense dreceres. Res no té aturador, i menys encara el pas ferm i decidit del temps. 

En braços del pare (pàg. 123)
Àlvar Masllorens
La Temerària
Fotògraf: Henri Cartier-Bresson

dissabte, 10 d’abril del 2021

Diferències

 Polinyà, abril del 2021. Foto: Toni Latrilla

  La pols estantissa dalt dels mobles. Per més que n'esborris el rastre, demà tornarà a ser-hi, recordant-te la condició de petit Sísif que dus encastada. Només la deixadesa fa que se n'acumuli massa, que la brutícia vagi guanyant terreny a la polidesa. La vida endreçada també és això, passar el drap de la pols ben sovint.
  No sabria precisar exactament a partir de quin moment vam usar el drap per primer cop, amb la Joana. Segurament, com succeeix sempre, després de qualsevol paraula, acció o omissió que desatenem amb un somriure als llavis malgrat que pogués ser feridora. Un ínfim perdó per a una ínfima ofensa. Suma i segueix.
  Vam provar de cuidar-nos, de cuidar la relació, amb mim, durant anys. Però a poc a poc s'esllavissen entre tots dos diferències que, amb el temps, aniran fent-se insalvables. Fins que t'adones que, a voltes, calles; que a voltes, no actues. Que certes divergències de criteri esdevenen obstacles les forces per lluitar contra els quals, de mica en mica, t'abandonen. I comences a recol·lectar rancúnies, silencis, ferides obertes que no cauteritzen perquè hi aneu afegint sal, cada dia una mica, i la coïssor arriba a fer-se quotidiana. I aleshores els oblits, les desatencions, l'estranyesa. L'altre esdevé el mirall on no reconèixer-se, el petit laboratori on assajar tots els altres, infinits, que poblen el teu món. De vegades te'n descobreixes absent, de vegades distant o fins i tot cruel. Revelant-se't, així, una nova imatge de tu de la qual públicament abjures.

En braços del pare (pàg. 63 i 64)
Àlvar Masllorens
La Temerària

dilluns, 5 d’abril del 2021

L'aigua

 
Cadaqués, 2 d'abril del 2021. Foto: Toni Latrilla

A l'Artemis li encantava el so guaridor de la pluja, el so de tota mena de corrents d'aigua: rierols, clavegueres, brolladors, salts i aixetes. A la primavera recorria cent seixanta quilòmetres amb cotxe per sentir la cascada de l'embassament de Waukesha. Això no era estrany, ja que ell era perforador de pous i l'aigua era la seva professió, el seu mitjà de subsistència i la seva passió. L'aigua, pensava ell, era l'origen de les civilitzacions. Havia vist fotografies d'una ciutat d'Úmbria que havia estat abandonada quan els pous s'havien assecat. Catedrals, palaus i granges havien estat desallotjats per la sequera, un poder més gran que la pesta, la fam o la guerra. Els homes cercaven l'aigua com l'aigua cercava el seu nivell. La recerca de l'aigua explicava algunes migracions històriques. Bona part de l'home era aigua. L'aigua era home. L'aigua era amor. L'aigua era aigua.

Contes-Artemis, l'honest cavador de pous (pàg. 824)
John Cheever
Traducció de Jordi Martín Lloret
Proa

diumenge, 4 d’abril del 2021

Aferrar-se

Cadaqués, 3 d'abril del 2021. Foto: Toni Latrilla

Estimem les nostres obsessions, i no allò que ens fa feliços, ans al contrari. Ens aferrem els uns als altres, i ningú és fet de substàncies nobles.

Adeu fantasmes (pàg. 185)
Nadia Terranova 
Traducció de Judith Jordà
L'Altra Editorial

divendres, 2 d’abril del 2021

Puresa

 
Cala Nans, Cadaqués, 1 d'abril del 2021. Foto: Toni Latrilla

La memòria és un acte creatiu: tria, construeix, decideix i exclou. La ficció de la memòria és el joc més pur que tenim.

Adeu fantasmes (pàg. 33)
Nadia Terranova
Traducció de Judith Jordà
L'Altra Editorial